Сравнительно верные - это не альтернативки, во-первых. Версия с Ливановым как раз пример годной экранизации, именно экранизации. А не альтернативки в отличие от "Элементарно". С Ливановым Мориарти, к примеру, именно в колее Дойля, их противостояние друг с другом в колее Дойля и погибает он классически в водопаде, в отличие от того же "Элементарно", где линия с Мориарти, взаимоотношения Холмса с Мориарти и сам Мориарти собственно совершенно другие.
Нет, не везде. Что-то альтернативки, что-то нет.
Так вы посмотрите сами и увидите, хорошая вещь. Вообще этот сериал к слову считается одной из самых верных Дойлю классических экранизаций. Да и Бретт там образцовый.
Не точь-в-точь, а без таких изменений, которые разительно перекраивают основные, несущие элементы оригинала и акценты обозначенные в оригинале автором - и данные элементы вам перечислялись (см. мой пост про события-результаты событий-персонажи-характеристики персонажей и т.п.).
И тем не менее она есть. Если мы говорим об экранизациях чьих-то оригинальных произведений, то к примеру на кино экране показывают взаимоотношения персонажей, сюжет, результат и мотивации действий персонажа такими вцелом какими они выписаны в оригинале, но просто, скажем, обрезают текст каких-то диалогов или какие-то сцены без смысловой потери для сюжета или этих персонажей или там сокращают каких-то второплановых персов, при условии что у них не было прямо важной сюжетной роли, опять-таки без потерь для сюжета и других персов и смены акцентов или делают какие-то некоардинальные добавления, которые опять-таки на сюжет, персов и акценты не влияют - то это ок. Экранизация может быть весьма верной и хорошей, при этом не экранизируя произведение прямо букварно до каждой запятой. А если берут оригинал и просто его переписывают - у персонажей абсолютно другой характер, мотивации,взаимоотношения с другими персонажами, сюжет, который был в оригинале таким, становится вообще другим (например, в оригинале персы выжили, живы-здоровы, счастливы вместе - а это все экранизировали и они там все поумирали или возненавидели друг друга или в оригинале перс просто мирно скончался во сне в собственной постели, а при экранизации его зачем-то пилили бензопилой при натужно надуманных обстоятельствах), собственно тут уже можно сказать, что грань благополучно пройдена, а от оригинала остались рожки, да ножки, да имена и плошки и это уже нечто совсем другое.
Только вот примеров, когда фильмоделы пилили полную-полнейшую отсебятину, а получалась прям шедевр и классика как раз не так уж прям много и их по пальцам рук можно пересчитывать Это скорее исключения. В самом лучшем случае получается средне по принципу "ну типа норм, но в принципе нафиг?", а еще чаще получается "что за.....?":lol:
Отсебятина отсебятине рознь. Какая-то не является, какая-то является.
Потому что см. выше-отсебятина отсебятине рознь.