А в каком лучше переводе смотреть 1 часть :
Дублированный, Blu-ray CEE
Многоголосый, DDV
Многоголосый, Карусель
Многоголосый, Позитив-Мультимедиа
Одноголосый, Пучков Дмитрий
Авторский, Сербин Юрий
Авторский, Гаврилов Андрей, новый перевод
Авторский, Гаврилов Андрей, старый перевод
Авторский, Гаврилов Андрей, средний перевод
Авторский, Горчаков Василий
Авторский, Либергал Григорий
Многоголосый, ОРТ
Многоголосый, Первый Канал
Многоголосый, Киномания
Многоголосый, Гемини
Дублированный, студия "Синхрон"
Многоголосый, НТВ+
Многоголосый, Рен-ТВ
Авторский, Володарский Леонид
Одноголосый, Держиморда
Авторский, Иванов Михаил
Одноголосый, Карпов
и вторую :
профессиональный многоголосый закадровый, "Киномания"
профессиональный многоголосый закадровый, "Позитив Мультимедиа
профессиональный многоголосый закадровый, "Селена Интернешнл-ОРТ"
профессиональный многоголосый закадровый, перевод канала "ТВ-6
профессиональный одноголосый закадровый, авторский (А. Гаврилов)
профессиональный одноголосый закадровый, авторский (Гоблин)
Авторский, Дохалов
Авторский, Горчаков (ранний)
Авторский, Кузнецов
Авторский, Федоров
Авторский, Живов
Кто какой предпочетает? Заранее благодарю!