Перейти к содержанию
Форум на Кинопоиске

Rigosha

Пользователи
  • Постов

    2 399
  • Зарегистрирован

  • Посещение

Репутация

0 Neutral

5 Подписчиков

Информация о Rigosha

  • День рождения 08.06.1985

Информация

  • Город
    Baker Street, 221B
  1. This article presents a fresh and unique subway surfers perspective on the future of space exploration with the concept of asteroid mining.
  2. When you come across the 1212 angel number, it could mean you are spiritually awakening.
  3. Поздравляю Артура с победой с отличным текстом! Жаль, что ЕКР закрывается, но, надеюсь, это не окончательный финал)
  4. Всем спасибо за комментарии! Мой лимит: Артур Сумароков Для меня безусловный лидер этого этапа. Умный, изящный текст, написанный со знанием дела (ну ещё бы, при такой-то авторской насмотренности)). Понравился разбор фильма, рецензия позволила взглянуть на него с другой стороны, а это всегда ценно. Аурелиано Миленький такой, простенький текст, без особого анализа, скорее, чтобы передать настроение. Можно было бы попридираться - зачем, например, в абзаце с синопсисом перескакивать на анализ и обратно, или зачем дважды поминать Антониони в такой короткой рецензии - но особо не буду. Текст привлекает внимание к фильму, это уже хорошо. Хотя, конечно, для тех, кто фильм смотрел, рецензия вряд ли будет интересна (в отличие, например, от текста Артура), но это разные уровни, странно их сравнивать. Nightmare163 Хочется от души поблагодарить Александра за этот текст. Чтение подарило мне несколько очень весёлых минут, ведь здесь хорошо буквально всё. Есть и крайне странное обращение с синтаксисом, вроде выделения деепричастного оборота в отдельное предложение, и орфографические ошибки (имя Джафар на русском языке пишется с одной буквой "ф"), И непроверенный материал: "ещё по «Дамбо» было видно, что с фабулой первоисточника надо обращаться осторожнее – велик риск утратить остатки оригинальности" - Бёртон вообще-то и не пытался как-то там обращаться с фабулой первоисточника, а просто снял действительно свою версию, без прямого переноса мультфильма в игровое кино.В отличие от того же Ричи. Ну и такой концентрации откровенного лингвистического трэша я не видела уже очень и очень давно: "не случись обидных неудач с «Агентами А. Н. К. Л.» и «Мечом короля Артура». Они, однако, стряслись" "строгий концептуальный жёлоб" "пригасить пыл" "столбик оговорок" "отнюдь не голодная полнота" "оживляет аляповатый фон" "приросший крутизной инфантильный прежде султан" "Повторяемая из раза в раз говорливым попугаем Яго издевка «ты только втор-рой» как нельзя лучше характеризует и заглавного героя, и весь фильм, в котором он на правах залётной птицы. Чёрт с ним, с Джаффаром, но категорически неубедителен и Аладдин." - а зачем повторять во втором предложении мысль из первого? Ведь "заглавный герой" - это герой, в честь которого названо произведение. "участь просится к фильму" "пересматривать которого" - "фильм" - существительное неодушевленное, поэтому отвечает на вопрос (что?), а не (кого?) "не успев как следует налиться благородной крепостью" - мне кажется, так уже не изъясняются даже в бульварных любовных романах А все претензии к фильму сводятся к тому, что он не оправдал чьих-то ожиданий. Серьёзно, кто-то воспринимает пересъёмку диснеевской анимации как попытку снять качественное кино? Дисней хочет денег, откровенно пользуется зрительской ностальгией по детству, и особо это и не скрывает. Поэтому содержательная ценность текста приближается к рецензируемому фильму. Впрочем, на это автору пенять не следует, развлекательную функцию текст выполняет на 146%. flametongue Прочитала первое предложение, вспомнила, как я злилась пару-тройку лет назад, когда меня ругали за такие тривиальные и совершенно необязательные вступления, теперь понимаю, что ругали по делу. Но потом текст выбирается из болотца банальностей и, разгоняясь с каждым абзацем, превращается в крутую уверенную рецензию, написанную хорошим языком и сочетающую в себе аналитику и атмосферность. Один из лучших текстов конкурса. Поставила палец вверх Jedi Aragorn Писать отрицательную на "Красного воробья" легко и сложно одновременно. Недостатков там завались, однако обо всех уже вроде бы писали и не раз. Так что Америки автор, конечно, не открывает, но внезапно понравилась подача, как будто с приятелем на кухне обсуждаешь очередную рашн клюкву. Бодренько читается, хотя текст, кмк, носит скорее чисто развлекательную функцию. gone_boating Увлекательный текст на сложный фильм, профессиональность подхода автора впечатляет. Но за счёт того, что фильм автобиографичен, в тексте в какой-то момент становится слишком много режиссёра и слишком мало собственно анализа фильма. С одной стороны, учитывая тематику и дополнительный материал в виде фотографий и кадров, этого вроде бы хватает. Но с другой, был бы текст самодостаточен без этих допов? Личность Евы Йонеско перетягивает и внимание автора, и, соответственно, внимание читателя, исключительно на себя, и я не уверена, что это является плюсом в данном случае. Hollow_only "Заботливо продуманный архитектором круизный лайнер"? Не поняла необходимость этого сравнения, вроде бы с высоткой и так всё понятно, лайнер явно стилистически и логически выбивается. Как, впрочем, и внезапная цитата рекламы десятилетней, кажется, давности. Без этого было бы лучше. В тексте слишком много внимания уделяется роману-первоисточнику и, в итоге, многословная рецензия может свестись к банальному "книга лучше", а это обидно, потому что авторская увлечённость и неподдельный интерес к объекту анализа видны невооружённым глазом. Если бы текст подсократить, убрав излишне подробное описание книги, было бы динамичнее и интереснее. ДимаЗезуль Довольно забавно читать, как автор, на полном серьёзе, обвиняет комикс в том, что он комикс. При этом фильм не нравится автору за отсутствие реалистичности (а она должна быть в комиксе?), но Готэм внезапно похож на Нью-Йорк. В общем, думается, здесь не хватает внятной аргументации, и в рецензии, по сути, нет ничего, кроме авторского "а вот мне не понравилось". Как будто Нолан и компания DC что-то должны лично автору.
  5. Ух ты, результаты внезапны, ЕКР я выигрывала, кажется, максимум пару раз Спасибо всем, кто оценивал и комментировал, и, конечно, спасибо организаторам за возрождение конкурса! Очень надеюсь, что он действительно возродится в полной мере и будет проходить регулярно. Было приятно увидеть много новых лиц И мой выбор кинодеятеля - Мэгги Джилленхол
  6. Всем спасибо за комментарии! Lone Ranger Автор обвиняет перевод названия фильма в топорности и, гм, подмигивании (aka заигрывании со зрителем), но при этом сам повинен в том же. Неаккуратный выбор лексики и странные образы (все эти "столовка, "вожделенные слюнки", неоправданные повторы, постоянно используемые, но совершенно необязательные английские слова) мешают вникнуть в текст, как будто автор задался целью заставить читателя спотыкаться на каждом шагу. Рецензия многословная, но, если отбросить попытки автора продемонстрировать насмотренность, занудные перечисления сцен фильма и лирические отступления (Гайдай, награды "Гудзонского ястреба"), мыслей остаётся не слишком много, увы. Стёпыч Хочется почистить текст от канцеляризмов ("посредством которой", "высказаться по упомянутой проблеме" и т.п.), стилистических ошибок и, отдельно, от слова "показать". Рецензия представляет собой подробный пересказ фильма с элементами анализа и рассуждения. Кажется, неоправданно много времени уделено Стеллану Скарсгарду. Но в целом читать было любопытно и у автора есть потенциал. Jedi Aragorn Было бы здорово, если бы в тексте не было ненужных автобиографических деталей про обстоятельства просмотра. Начало рецензии хлёсткое, яркое, зачем же убивать впечатление? Импонирует эмоциональность автора, его искренность, но жаль, что эти эмоции не всегда выражены грамотно. Konstantin Zubov Подумалось, что, если бы оба рецензента, писавшие на "Дом, который построил Джек" объединились, их совместный текст был бы практически совершенством. Автор, в отличие от своего коллеги, не даёт волю эмоциям, а с занудством отличника препарирует все значимые эпизоды фильма, подробно объясняя, что хотел сказать режиссёр. Есть в этом что-то от лекции, и хочется большей лёгкости, может быть, даже какой-то лёгкой безуминки. Денис Федорук Окей, потратить четыре абзаца из пяти на синопсис+рассуждения о франшизе - для этого надо иметь определённую наглость. Впрочем, судя по критике фильма, там действительно особо не разгуляешься.Правда, непонятно, почему всё-таки положительная: недостатов перечисленно заметно больше, чем достоинств. Но написано бодренько, с огоньком. Уровневый текст, так, кажется, принято говорить. questor вот ради таких текстов, кмк, и затевается ЕКР. Крутой концепт, почти джойсовский стиль способен пару раз изрядно вывихнуть мозг, но это явный комплимент автору. Soleyl А почему ФассбИндер? Судя по тексту, Малик опять снял кино в своём стиле, и писать на такое, как по мне, сложно, не скатившись в банальности и невнятность, свойственные самому фильму, но автору, тем не менее, удалось. sparrow hawk Первые два абзаца обманывают читателя, которому начинает казаться, что автору есть, что сказать. Но нет, после рассуждений о том, что есть космос, следует четырёхабзацный пересказ фильма, с лёгкими вкраплениями рассуждений на тему. Текст не увлекает и не предлагает читателю практически ничего, до чего бы он не мог дойти самостоятельно (при условии, что смотрел фильм).
  7. Слава написала, что оплатила домен ещё на год, так что в ближайшие пару дней всё должно наладиться.
  8. Подтверждено. Вику - с заслуженной победой, от оценок Зодиака под впечатлением, особенно от оценки Галины Гужвиной.
  9. Параноик-Кинофан благодарит комментаторов своего текста и Лемра отдельно и особенно, жаждет получить коммент от Вики и торжественно клянётся, что выполнит свой комментаторский лимит в срок. *Правда, публиковать его комменты буду всё равно я, судя по всему)*
  10. Спасибо всем за комментарии, не думала, что старенький текст соберёт столько приятных слов) Мой лимит SinInGrin Поначалу текст показался каким-то слишком уж серым, и тривиальная завязка сыграла в этом не последнюю роль, но потом даже за серой подложкой чувствуется нерв фильма, и это несомненно плюс. Правда, я запуталась в многочисленных причастных оборотах и есть ощущение, что и сам автор тоже в них не до конца разобралась. Если бы предложения не были такими длинными и запутанными, текст воспринимался бы лучше, кмк. Cherrytie Текст длинный и многословный, но многословность эта не избыточна, сложно придраться, ведь всё по делу сказано. Понравилась ирония в адрес Фассбендера и режиссёра, понравились параллели с оригиналом, да и англоязычные цитаты в этом тексте уместны. Про пыль и физиологические выделения было забавно, и концовка очень точная. Впрочем, тут могу быть необъективна, возможно, на восприяние текста наложилось восприятие фильма, потому что готова подписаться под каждым словом рецензии. Лайк. writer19 Чувствуется, что автору есть что сказать, жаль только, что мысли свои он выражает несколько странным образом. Если бы поработать над языком, получился бы действительно хороший текст, но пока чего стоит одно только внезапное обретение постановщиком абстрактного мышления. Scum2 Путаное вступление, в котором слишком часто повторяются слова "сильный" и "слабый", чтобы понять, кто есть кто и зачем всё это было вообще написано. Автор честно пытается проанализировать фильм, но утопает за совсем не всегда нужными красивостями, в результате чего мысли путаются и текст больше похож на попытку вместить поток сознания в рамки типичного КП-отзыва с непременным вступлением, абзацем с синопсисом, абзацем, посвящённым актёрам, чем на полноценную рецензию. Tinkerballa Милая такая аннотация к фильму, когда нужно привлечь внимание зрителя и не рассказать слишком много, чтобы интерес не утратился. Но анализа здесь практически нет, текст слишком короток для этого, а то, что сказано, можно применить ко многим фильмам аналогичного жанра, так что непонятно, что выделяет "Неадекватных людей" среди них. льюис О, вот это здорово! Очень атмосферно, с множеством аллюзий, но не заигрываясь с собственными ассоциациями и ощущениями. В тексте чётко видно авторское Я, но при этом не утеряно дружелюбие к читателю. Классно, что тут ещё скажешь. Henry Black Забавный такой концепт, доказывающий, что пони - не то, чем кажутся. Остроумный текст, явно писался в удовольствие. Kotissanto Ну, упрекать "Помпеи" в недостатке исторической достоверности несколько наивно всё-таки, ведь фильм явно не для этого снимался и, собственно, никто и не скрывал, что это будет очередная псевдодрама в потенциально красивых декорациях. Я к тому, что, мне кажется, увлекшись этой самой исторической [не]достоверностью, автор сама ущемила свой текст, и получилось, что в рецензии фильм раскрыт только с одной стороны, от чего красная подложка кажется несколько надуманной.
  11. Спасибо Славе за крутую дуэль Счёт 1:1, теперь нужен решающий бой
×
×
  • Создать...