Ну, о вкусах не спорят. Мне кажется, что он заметно выделяется среди современных молодежных кривляк... конечно, не Роберт Де Ниро, но время еще есть... успеется)
Дневники вампира лучше не читать, лучше смотреть... переделано все от начала и до конца, но стало интереснее. А вот при прочтении, хотелось уткнуться головой в подушку и захрапеть... Но это только мое скромное мнение
Меня даже не дубляж больше волнует, а именно сам перевод. Это как книжный перевод: есть Пастернак, а есть Щепкина-Куперник... на так вот от первого варианта я просто тащусь (если есть такое слово), а второй - даже слышать не могу...
Надо посмотреть... и уж тогда видно будет, справится он с серьезной ролью или нет... мне кажется, что потенциал у него есть... Но это только мое скромное мнение