Paranoik-kinofan
Самый большой минус текста, что при его цветовом окрасе в красный цвет претензии в основном сводятся к банальному факту – «фильм – не книга», а вот чем плох фильм до конца и не понятно, кроме того, что он видимо просто не понравился рецензенту. В остальном – хорошее владение языком, с небольшими «заумностями» которые легко «проглатываются».
Lost__Soul
С «нашумевшей классикой» как-то перегибаете) К тому же, диссонируют утверждения по поводу того, что должно быть и, что получается обычно. Ремейк никому и ничего не должен, а вот использовать слова – «предпочтительно» или «желательно», явно бы не помешало.
Текст явно для тех, кто знаком с оригиналом, поэтому для случайно заглянувшего на огонек читателя может оказаться либо спойлером, либо нагромождением непонятно чего, т.к. синопсис надо выискивать между строк кто есть кто и что, в конце концов, за молоток)
Den is
На первом абзаце можно было и закончить. «Зачем слова, если у тебя есть глаза?» - действительно! Такое ощущение, что цельный текст резали, потом склеивали – для того, что бы сделать из него что-то эдакое и оригинальное. Перестарались. Читается очень трудно, словоно это не рецензия, а хайку. Вещь конечно тоже интересная, но не всегда уместная.
Nix Evil
Для начала вопрос - вот пишет рецензент «с тем же сюжетом», а это как? Не очень понятно. Ремейк что ли?
А дальше пошла каша, видимо под стиль того самого «сюжета». Огромные массивы текста, увенчанные удовлетворительной средней оценкой с зеленым окрасом. Трудно такое читать. Очень трудно. С чем соглашусь так это с мнением, что «особенно удалась Эмбер Хёрд». Не поспоришь, ее маме с папой надо сказать спасибо за то, что постарались однажды) Вот только может в контексте все-таки удалась не конкретно Хёрд, а ее героиня?
D-r Zlo
Странный экспрессивный выборс адреналина. Но черт побери, забавно вышло. Не прочел, а проглотил! Очень похвально!
Iv1oWitch
Во втором абзаце рецензент с места в карьер прыгает и начинает рассказывать перипетии отношения героев, не удосужив объяснить, кто есть кто. Абзац словно взят из фильма Вуди Аллена «Любовь и смерть»:
«Положение очень сложное, Соня, я влюблена в Алексея. Он любит Алису. А у Алисы роман со Львом. Лев любит Татьяну, Татьяна без ума от Симкина. Симкин обожает меня... Я люблю Симкина, но не так, как Алексея. Алексей любит Татьяну как сестру, сестра Татьяны любит Тригорина - как брата, у брата Тригорина роман с моей сестрой; он любит её физически, но не любит духовно.»
Автор ходит вокруг да около пока не подытоживает – двойственное впечатление производит это кино! Да и синопсис с тем кто кого любит/не любит, наверное, стоило бы перерокировать в самое начало.
s_pumpkin
В отличие от предшествующего рецензента в этом тексте все по делу, с чувством тактом и расстановкой. Читать интересно. Автор не злоупотребляет заумной лексикой, но и не скатывается в «междусобойчик», в результате текст выглядит выверенным, опрятным и главное – полезным!
Djerronimo
Честное слово, не заслуживала эта «киношная бяка» вот таких стараний и такого количества букв, слов и выражений. Поэтому уже объем рецензии тянет на звание подвига, учитывая скудность конкретного рецензируемого фильма, как в плане художественности, так и в плане простой «развлекаловки». Не соглашусь с выводами о сочной картинке и саундтреке, но в остальном автор пытается скрупулезно разобраться во всех минусах, тем самым предостерегая будущих зрителей.