всегда так было есть и будет, вы же все знаете что когда фильм выйдет, озвучка этих моментов будет по крайне мере нормальной. не просто вить дублировать трейлер как оно есть, кадры меняются с большой скоростью а успеть сказать по русски
-There should be a "captain" in there somewhere и таму подобные до того как кадр сменяется, не так уж и просто.