Общалась просто, для развлечения, завели про ассоциации со странами, ну и я уточнила насчет семейки. Скошгод/Скошгорд - как то так, но никак не "скарс". Там даже не надо уточнять у носителей языка, по правилам чтения в шведском языке все однозначно вроде как.
Кстати, и А. Скошгорд вроде как значился в касте какого-то российского кино в роли военного что ли.. Ан нет, уже не значится. Зато вон, Файнс-ст. у Глаголевой будет сниматься.