Может быть, имелось в виду: "В "Хоббите" мы хотим проследить, как действия Саурона привели к тому, кем он стал впоследствии", - в конце концов, это интервью в "Эмпайр" - сплошные глухие телефоны: погрешности записи интервью тогда, в апреле, погрешности редактуры, погрешности перевода на русский и снова редактура. ) Получилось еще на удивление вменяемо.
Эх, перечитала интервью, и все разбередилось. Как же я соскучилась по Толкину в трактовке Джексона, с его умением "рифмовать" события! Построение сюжета по принципу: вышли в путь толпой, потом разделились, и пошли запараллеленные линии приключений Гэндальфа и Бильбо-гномов, плюс вставки-прологи - уверена, что прологи будут... А еще хочу, чтобы осветили связь событий в "Хоббите" и "Властелине колец" в духе "Похода на Эребор": "Вспоминая великую битву на Пеленнорских полях, не забывайте битву при Дэйле". Всё! Срочно вышлите губозакатывательную машинку!